Questions éthiques et sociales
|
Complètement
Complet.
|
Majoritairement
Major.
|
Non
|
Non pertinent
Non pert.
|
Tous les sites de compétition et locaux pour les spectateurs sont frappés d’une interdiction de fumer.
|
|
|
|
|
La protection de la jeunesse prescrite par la loi lors de la vente de boissons alcoolisées est rigoureusement respectée sur la base d’un concept de protection de la jeunesse ou aucune boisson alcoolisée n’est servie.
*
|
|
|
|
|
Le personnel de vente est formé sur les dispositions relatives à la protection de la jeunesse.
|
|
|
|
|
Au moins trois boissons sans alcool sont proposées à un prix inférieur à celui de la boisson alcoolisée la moins chère et de même contenance (éventuellement) proposée.
|
|
|
|
|
Toute publicité ou tout sponsoring émanant de l’industrie de l’alcool ou du tabac est évité.
|
|
|
|
|
Il y a un concept de sécurité et les soins médicaux de base sont assurés.
|
|
|
|
|
Dans la présentation de la manifestation, l’attention est attirée sur la lutte contre le dopage.
|
|
|
|
|
Les produits (cadeaux publicitaires, textiles, articles de merchandising, imprimés, signalisation, etc.) sont choisis selon des critères écologiques et sociaux.
*
|
|
|
|
|
La manifestation garantit l’accessibilité aux personnes à mobilité réduite et l’égalité des sexes.
|
|
|
|
|
Enfants et jeunes bénéficient d’entrées à prix réduit ou l’entrée est gratuite.
|
|
|
|
|
Les auxiliaires bénévoles sont personnellement remerciés et mis en avant pour leur engagement.
|
|
|
|
|
Aucune relation commerciale n’est nouée avec des sociétés de paris et des mesures sont prises pour éviter toute forme de compétition truquée ou de manipulation.
|
|
|
|
|
Nous agissons avec transparence et intégrité et exigeons la même chose en retour de nos partenaires commerciaux.
|
|
|
|
|
Barrierefreies Eventerlebnis „Hosted Areas“ für Menschen mit Behinderungen
|
|
|
|
|
Bekanntmachung Para-Cycling und Radsport
|
|
|
|
|
Diverse Legacy Projekte/Begleitmassnahmen: Züri Velo Cup, Zäme ufs Velo, Slow up - aber länger, Cycle on Zürich
|
|
|
|
|
Einbezug Quartiervereine, Gewerbe und Gemeinden entlang Strecke
|
|
|
|
|
Integration von Schulen: Velo-Woche während WM
|
|
|
|
|
Leuchtturm: Integration von Volunteers mit Behinderung
|
|
|
|
|
Schaffung eines Angebots für die ganze Velo-Family
|
|
|
|
|
Übersetzung von Eröffnungskonzert in Gebärdensprache
|
|
|
|
|
Umsetzung eines Projektes bei „Aktionstage Inklusion“ inkl. Gebäudeerfassungen auf barrierefreie Zugänglichkeit rund um Fanzone
|
|
|
|
|
Velo-Sicherheitsparcours für Zuschauer vor Ort
|
|
|
|
|
Veranschaulichung von innovativen Uni Projekten
|
|
|
|
|
Verwendung von geschlechterneutraler Sprache
|
|
|
|
|